close
(載於《PC OFFICE》雜誌2004年03月號【想像力的邊疆】專欄)

「席夢,一個虛擬偶像誕生了。妳知道這代表什麼嗎?我們進入了一個新紀元:人類製造假象的能力,現在超過了他們洞悉真相的能力。」

好萊塢新銳編導安得魯‧尼可(Andrew Niccol)曾在電影《虛擬偶像》(S1MONE;2002)中,借艾爾‧帕西諾(Al Pacino)之口,向世人做出了上述的科技宣告。在劇中,由虛擬實境(Virtual Reality)技術所創造出來的虛擬偶像席夢,在人類社會中取得了比人類還要真實的存在,真可謂「本來無一物,到處惹塵埃」。
才短短十多年的時間,虛擬實境早已從高深莫測的實驗理論,一變而成為老嫗能解的生活常識。撇開拗口的技術定義不談,望文生義,虛擬實境應該可被解釋為「以虛構的技術模擬實存的東西」[註1]。君不見放眼望去,虛擬演員、虛擬片場、虛擬特效、虛擬寶物……充斥在我們的生活當中,看進螢幕裡頭,真假似乎越來越難區別。而近年來,虛擬演員的發展更可說是一日千里,越來越有可能以假亂真。

事實上,好萊塢開始採用虛擬演員來當作「特效替身」,早已不是什麼新鮮事。但自從Square公司推出電影版《太空戰士:夢境實錄》(Final Fantasy;2001)之後,一場科技風暴卻已悄悄形成:在這部電影裡,虛擬演員不再是任何真實演員的替身,也沒有一個大牌明星需要跟虛擬演員對手演出──因為《太空戰士:夢境實錄》根本沒有片場、沒有道具,甚至沒有演員,一切都是「假」的,但卻假得越來越「真」。

雖然以《虛擬偶像》劇中的科幻技術標準來看,《太空戰士:夢境實錄》(甚至加上後來的《駭客任務立體動畫版:絕命飛行》(The Animatrix, Final Flight of Osiris;2003))中的虛擬人物在逼真度上還有一段努力的空間,但要斷言在可見的未來虛擬人物將「比真實人類還要真實」,反對的聲音應該會越來越少了。

說來諷刺,正當電腦科技有能力「讓假人看起來接近真人」[註2]的同時;在另一方面,我卻看到另一批新興技術開始展現出「讓真人看起來接近假人」的潛力!

基因工程、整形手術、義肢義體,甚至是生物機械的發展,逐漸在現實生活中改變人類身體的形貌:操弄生物科技,我們似乎可以製造出外型迥異於「常人」的科學怪人(既然魚可發出螢光、老鼠身上長出人耳,那人類背上出現翅膀也許不遠了);運用電馭生體(Cyborg),我們應該也能夠因應需求在「常人」身上裝東裝西(戰士需要移植電子夜視眼球、肌肉強化肢體、金屬防彈骨骼、卡式機槍手腕……太科幻嗎?這些技術可都是現有的!)──未來走在街頭,迎面而來的若是R2D2、C3PO、勒苟拉斯、金剛狼或綠巨人浩克,你大概也不必太過驚訝。這些原本只存在於幻想作品中的虛構角色,透過高科技的任意門,將要一個一個走進我們的現實生活當中,成為人類社會文明風景的一個部分。

「以虛構的技術模擬實存的東西」,虛擬實境將現實世界的一切,慢慢搬進虛擬的世界當中;而「以實存的技術創造虛擬的東西」,實擬虛境則將虛擬世界的所有,悄悄送入現實的世界裡頭!用生物科技雕琢身體,以電馭工程增強功能,肉體與機械的混合,打破了幻想與真實的千古介面。

虛擬實境也好,實擬虛境也罷。堅持「現實世界」看起來一定要「正常」的人,可能要適應不良了;別笑話他們,若你是覺得「虛擬世界」看起來應該得「夢幻」的人,或許也要準備換個腦袋。

今天,走進網咖,我們可以看見一個西裝筆挺的「上班族」,終日埋首網路遊戲中,扮演著闖蕩幻想空間的「半獸人」;明天,走進網咖,我們或許會瞥見一位魁武雄壯的「半獸人」,整天泡在網路遊戲中,扮演著遊走都市叢林的「上班族」!角色扮演?Cosplay?看看是誰在扮演誰,又是誰在想Play誰吧……

荒誕不經?天馬行空?上面這段描寫,看來或許是段惹人發噱的科幻蠢話。但仔細想想,活在一個大家長得千篇一律的枯燥世界當中,充滿各種怪異生物的幻想世界讓人心嚮往之,實屬必然;但身處一個人不像人千奇百怪的科技未來裡頭,人們嘗試著融入販夫走卒庸庸碌碌的懷舊世界(因為這種『正常』景況在未來早已不復存在)沈湎一番,不也合情合理?!

中國人常說:「切勿以貌取人!」英文古諺也云:「Never judge a book by its cover.」如果「眼見」不再為憑,那未來的人類,或許得學會重新調整自己的審美價值,讓內在美、外在美、自然美、人工美、現實美、虛擬美,能取得優美和諧的平衡。當花花世界的一切表象即將變得難以掌握,當三千世界的煩惱界線即將開始模糊崩解之時,是否也暗示了人類的族群文明,即將進入演化的另一個階段?

安得魯‧尼可是有遠見的,他看到了人類製造假象能力的未來,但我們應該可以看得更遠。套他的說法,我們也許可以這樣講:「我們進入了另一個新紀元:人類操弄真相的能力,即將超過了他們洞悉假象的能力。」

需不需要阻止這一切的發生?或許不能,也許不必。人類得要學著與「科技發展強迫症」和平相處、共存共榮──一個現實與虛擬、俗務與幻想能水乳交融難分彼此的精彩世界,雖然複雜了點,但不也挺精彩、挺吸引人的嗎?

----------------------------------------
[註1]中文談到的「境」似乎單指空間或環境,其實原文Reality的定義範圍更廣,所有的人物事物應該都在模擬的範圍之內。

[註2]這裡所謂「真人/假人」,對應的是目前大家對於圓顱方趾「人類標準形體」的刻板印象。
arrow
arrow
    全站熱搜

    AITNOG 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()